kakaruz we can always talk with skype.
This is quite a good reason why yours translations is incorrect. You should speak through the skype or at least speak during a skype call but not as you are saying. Also yours signature is incorrect...
If you never failed you never lived.
Should be that If you've never failed you've never lived. From that we can conclude that your English is not good. But your Lithuanian is not too bad and you got some interesting slang but some is childish. Just if you are not sure about the best translation or you don't know how to do it you should contact someone to get translation done correctly. But please don't give a shit to lithuanians.. As I've been moderator or even now receiving many complains and specially about beta.thecrims.com so far your job is shit.

Incorrect:

1. Mums nereikia vandens, leisk gaidžiams degti! Pabandyk ištaškyti vieną iš konkurentų pastatų ar paštyrint kurvytę. Jis tikrai užsipis!
2. Ištaškyk pastatą
3. kekše
4. Atnaujinti


Correct:

1. Mums nereikia jokio vandens, leisk asilams degti! Pamėginkite, susprogdinti vieną iš varžovo pastatų arba nužudyti vieną iš jo kekšių. Tai sunervins jį.

2. Susprogdink pastatus.

3. Privažiuok prie prostitučių

4. Tobulinti