Follow Us On Follow us on Facebook Follow us on Twitter Watch us on YouTube
Results 1 to 4 of 4

Thread: runda 25

  1. #1

    Default runda 25

    ej zrobcie pozadne tlumaczenie tych nowosci bo jak ktos probuje przetlumaczyc to w jakim translatorze to brzmi do d**y np. arms dealer-diler rąk (powinno byc:handlarz broni) albo inny przyklad round - zaokroglac(powinno byc runda)

  2. #2
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Poland
    Posts
    153

    Default

    Witchbl4de, przetłumaczy na język polski. Dzisiaj na forum napisała.

  3. #3
    Guest

    Default

    Masz w któryms tam temacie ponizej, tłumaczenie bedzie zrobione przez ludzi za to odpowiedzialnych i udostepnione niedługo.

  4. #4
    Guest

    Default

    Wyjaśnione.

    Zamykam

 

 

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •